
![]()
| 日本語パートナー(無償)は、日本語教室で外国人といっしょに「わかりやすい日本語」での会話を通して、学習者の日本語習得をサポートする人のことです。「日本語が通じない人とどうやってコミュニケーションをとるの?」と思われるかもしれませんが、相手に応じて話し方を変えたり、ジェスチャーや絵で伝えてみたり、ちょっとしたコツさえつかめばお互いに通じ合えるものです。 日本語教育に関する知識や経験などは問いません。授業のための事前準備なども不要ですので、日本語が話せる方ならどなたでもお気軽にご参加いただけます。身近な外国人との会話を通じて、新しい価値観や異文化に触れてみませんか? | ![]() |
![]()
| プログラム・コーディネーター(有償)の主な役割は、「とよた日本語学習支援ガイドライン」に沿って、各教室に応じたカリキュラムおよび教材の作成、教室運営・評価・改善、日本語パートナーの育成等をすることです。 これらの遂行には、日本語教育に関する知識と経験に加え、「プログラム・コーディネーター養成講座」への参加を通じて、多文化共生社会における地域の日本語ボランティア教室およびその参加者への理解と、教室運営のノウハウを身につけていただきます。 すべての参加者と協働しながら、持続的な活動づくりを目指しましょう。 | ![]() |
![]()
| テスターは、『とよた日本語能力判定の手引き』に従って、外国人の日本語能力を測ります。テスターになるためには、「とよた日本語能力対象者判定テスター研修会」に参加していただきます。 修了後は、随時、テスト実施時にテスターとして活動していただきます。 | ![]() |